be rare.
Часть 1. Чарли и новая щетка для чистки обуви
Часть 2. Чарли и новый ресторан

Чарли Стивенс – он добряк,
Всем поможет он за так.
Мимо горя не пройдет,
Чем помочь всегда найдет.
Чарли в Лондоне гулял,
Друга детства повстречал.
«Здравствуй, Чарли!». «Здравствуй, Сэм!
Изменился ты совсем!
Счастьем светишься ты весь.
Ну, порадуй, что за весть?»
«Скоро свадьба у меня,
Всех счастливей стану я!»
Чарли рад услышать вести,
Расспросил все о невесте,
Разузнал – каков их план
Строить жизнь напополам.
Поболтав, прощался Чарльз,
Быть ан свадьбе обещав.
Отвернувшись, хмур он стал:
Имя то уже он знал.
Джейн МакДейн – о ней слыхал,
Но о другой помолвке знал,
Не одной, а даже трёх!
Где-то был с ней здесь подвох...
Чарли также знал, что Сэм –
Заправлял почти что всем,
Чем отец его владел –
Это ловко он умел.
Хоть он знатен и богат,
Но уж очень простоват.
В леди он найти подвох
Ну, никак, увы, не мог.
Чарли тотчам сделал план:
Убедиться хочет сам,
В том, что бескорыстна Джейн,
Что нечестных нет идей.
Чарли точно знать желал,
Что на крюк Сэм не попал,
Что честна девица с ним,
Не за деньги он любим.
Без особого труда
Стал он другом ей сполна.
Горы, замки обещал
И жениться предлагал.
Состояние его
Её тут же привлекло.
Клятву Сэму предала
К Чарли быстро... снизошла.
Понял Чарли, Сэм – дурак,
Аферистке он за так
Чуть ли всё ли не отдал...
Чарли наказанье знал
Для таких неверных дев.
Чтобы отучить от дел,
Он затеял ей сюрприз.
«Ах, каков авантюрист!»
И хихикала она,
Завязав себе глаза –
Чарли так ее просил
И в повозку усадил.
Джейн ждала прекрасных мест
Или что-нибудь поесть...
Но никак не угадать,
Где теперь ее искать...
Свадьба. Церковь. Сэм один.
Он растерян, нелюдим.
Гости шепчутся о чести:
Не явилась к ним невеста.
Чарли другу по плечу
Хлопнул и шепнул ему:
«Видно, ты ошибся, друг,
Раз бросают вот так вдруг»...
Больше Чарли не сказал,
А потом покинул зал.
И в руках его блестел
Ключ, что запирает сейф.
Сейф большой и не простой
Тот, что он поставил в дом.
Раньше он пустым стоял,
Но теперь не пустовал...
Чарли Стивенс – он добряк,
Всем поможет он за так,
Но не знает жалость к тем,
Звать кого – предателем.

@темы: хобби: писательское